Skip to main content

Alladin regained: new books for old

In the old story of Alladin, the evil uncle offers new lamps for old in order to get hold of the genie's lamp. Now (the I'm sure anything-but-evil) Sony is offering new books for old, sort of.

We're used to trade-ins on cars, and sometimes on electronic goods or white goods. But for the first time I can recall, Sony is offering a trade in for an old book. Bring in any old tome before 11 July (as they put it 'even a dusty old paperback') and they'll give you a £20 discount at their Sony Centres (and other participating stores) on the Pocket Edition of their ebook reader.

I heard this briefly mentioned in a radio ad, and just had to follow it up. I don't know why, but there's something much more emotive about trading a book in than a car. It's almost as if they had asked you to trade in a family pet. Many of my 'dusty old paperbacks' are old friends I wouldn't want to part with. I've never been one for the 'ebook readers are rubbish, they don't smell like a real book' line. (Perhaps because my sense of smell is terrible.) But there are certainly some books I would be reluctant to part with. Just imagine if this had been a 'get rid of your whole library in exchange for ebook content' deal. That would feel uncomfortable.

Realistically, though, we've all got a few books that we would be happy to part with. That L. Ron Hubbard book Auntie Vi bought you for Christmas ('You do like science, don't you dear?') Or the 23rd cookbook you've added to your shelves but never opened. And as such it's not a bad deal. And to make it more attractive, if you register your reader by 11th July they're throwing in a voucher for up to five ebook titles in 'Love Football' or 'Hate Football' packages. (Is there some football thing happening this summer?)

When I tested ebook readers for Good Housekeeping, I liked the Pocket Edition (though personally I'm sticking to paper and occasional ebooks on my iPhone), so if you are in the market for a reader, you could do worse than turning up at a Sony Centre clutching a Mills and Boon.

Comments

Popular posts from this blog

Why I hate opera

If I'm honest, the title of this post is an exaggeration to make a point. I don't really hate opera. There are a couple of operas - notably Monteverdi's Incoranazione di Poppea and Purcell's Dido & Aeneas - that I quite like. But what I do find truly sickening is the reverence with which opera is treated, as if it were some particularly great art form. Nowhere was this more obvious than in ITV's recent gut-wrenchingly awful series Pop Star to Opera Star , where the likes of Alan Tichmarsh treated the real opera singers as if they were fragile pieces on Antiques Roadshow, and the music as if it were a gift of the gods. In my opinion - and I know not everyone agrees - opera is: Mediocre music Melodramatic plots Amateurishly hammy acting A forced and unpleasant singing style Ridiculously over-supported by public funds I won't even bother to go into any detail on the plots and the acting - this is just self-evident. But the other aspects need some ex

Is 5x3 the same as 3x5?

The Internet has gone mildly bonkers over a child in America who was marked down in a test because when asked to work out 5x3 by repeated addition he/she used 5+5+5 instead of 3+3+3+3+3. Those who support the teacher say that 5x3 means 'five lots of 3' where the complainants say that 'times' is commutative (reversible) so the distinction is meaningless as 5x3 and 3x5 are indistinguishable. It's certainly true that not all mathematical operations are commutative. I think we are all comfortable that 5-3 is not the same as 3-5.  However. This not true of multiplication (of numbers). And so if there is to be any distinction, it has to be in the use of English to interpret the 'x' sign. Unfortunately, even here there is no logical way of coming up with a definitive answer. I suspect most primary school teachers would expands 'times' as 'lots of' as mentioned above. So we get 5 x 3 as '5 lots of 3'. Unfortunately that only wor

Which idiot came up with percentage-based gradient signs

Rant warning: the contents of this post could sound like something produced by UKIP. I wish to make it clear that I do not in any way support or endorse that political party. In fact it gives me the creeps. Once upon a time, the signs for a steep hill on British roads displayed the gradient in a simple, easy-to-understand form. If the hill went up, say, one yard for every three yards forward it said '1 in 3'. Then some bureaucrat came along and decided that it would be a good idea to state the slope as a percentage. So now the sign for (say) a 1 in 10 slope says 10% (I think). That 'I think' is because the percentage-based slope is so unnatural. There are two ways we conventionally measure slopes. Either on X/Y coordiates (as in 1 in 4) or using degrees - say at a 15° angle. We don't measure them in percentages. It's easy to visualize a 1 in 3 slope, or a 30 degree angle. Much less obvious what a 33.333 recurring percent slope is. And what's a 100% slope